se couvrir de gloire définition

Cette bévue l’a couvert de honte, de confusion. Se couvrir du sang de quelqu’un, le tuer ou le faire tuer. Se couvrir de gloire. Le récit de l’Exode 33,18-23 dit que Moïse brûlait du désir de voir la gloire de Dieu. Se couvrir de gloire. Se couvrir de boue, s’avilir par des actions basses, infâmes. À noter le subst. : Bill wanted to build up his name. Gloire immortelle. - La gloire militaire. La fausse gloire. Il a toute la gloire de cette action. Definition kein, vollbringen: Fehlerhaften Eintrag melden. Ternir, flétrir la gloire de quelqu’un. Se couvrir de gloire à Craonne (A. France, Pt Pierre, 1918, p. 179). : Les historiens qui critiquent Alexandre le voient comme étant myope et prétendent qu'il ne cherchait qu'à se couvrir de gloire pour ses exploits militaires, tout en déplorant le fait qu'il n'y avait pas d'autres mondes à conquérir. Absolument, au trictrac, se couvrir, placer une seconde dame sur une flèche qui n'en avait qu'une. La gloire de Dieu est considérée tout d’abord comme le rayonnement qui se dégage de sa personne, rayonnement qui éblouit, aveugle et inspire à tous crainte, respect, admiration et adoration ; Ézéchiel 1.28, une splendeur semblable à celle de l’arc dans la nuée, telle était sa gloire ; Exode 24.17, sa gloire … Mérite, honneur qui revient à qqn : Toute la gloire de cette découverte lui revient éclat, prestige ; déshonneur, infamie 3. Je le couvrirai de confusion. Faire une ample moisson de gloire. - Avoir soin de sa gloire. Par extension, se défendre, se protéger. To ensure the quality of comments, you need to be connected. la gloire de la France the glory of France → tout ce qui pouvait contribuer à la gloire de la France se couvrir de gloire to cover o.s. gloire definition in French dictionary, gloire meaning, synonyms, see also 'pour la gloire',se faire gloire de',heure de gloire',globaire'. » Réponse : La gloire de Dieu, c’est la beauté de son Esprit. All rights reserved. Étendre bien loin, porter bien loin la gloire de son nom, de ses armes. The Paul Noble Method: no books, no rote memorization, no chance of failure. bab.la arrow_drop_down bab.la - Online dictionaries, vocabulary, conjugation, grammar Toggle navigation In this short article, we explain and provide some examples of the most common French verb tenses you'll come across. Se couvrir de gloire, de ridicule. - Être jaloux de sa gloire. Dieu répond à son désir, mais ne se fait voir que de dos. GLOIRE, se dit par emprunt & par participation, de l'honneur mondain, de la loüange qu'on donne au merite, au sçavoir & à la vertu des hommes. Here are a few suggestions to try! Pron. Translation French - English Collins Dictionary, Free: Learn English, French and other languages, Reverso Documents: translate your documents online, Learn English watching your favourite videos, All French-English translations from our dictionary, Les historiens qui critiquent Alexandre le voient comme étant myope et prétendent qu'il ne cherchait qu'Ã, Historians critical of Alexander portray him as short-sighted and interested only in, Parcours plus court, sur lequel on roulera lentement, mais avec un sprint intermédiaire et une arrivée pour les sprinteurs explosifs qui veulent, It is a short stage, ridden at a leisurely pace, albeit with a half-way sprint and a finish designed for the most powerful speedsters seeking to, Il rêve de s'échapper pour combattre aux côtés de son roi et, Avec une voix forte, il cria: "Le général Rochambeau envoie des compliments au général qui vient de, With a great voice he shouted: "General Rochambeau sends compliments to the general who has just. On dit figurément, Couvrir de honte, d'opprobre, de confusion, d'infamie, pour dire, Causer beaucoup de honte, deshonorer. Se couvrir de gloire. La vraie gloire. Tous les genres de gloire. Se couvrir de honte. ce Triomphateur est revenu comblé, tout couvert de gloire. Une lasche action couvre un homme d'infamie. Parcours plus court, sur lequel on roulera lentement, mais avec un sprint intermédiaire et une arrivée pour les sprinteurs explosifs qui veulent se couvrir de gloire lors d'une arrivée aussi prestigieuse que celle de Madrid. Se couvrir de boue, s’avilir par des bassesses. *ne pas se couvrir de gloire - sich nicht mit Ruhm bekleckern/keine Ruhmestaten vollbringen: Letzter Beitrag: 29 Jun. Définition se couvrir dans le dictionnaire de définitions Reverso, synonymes, voir aussi 'couvrir',couvrir de fleurs',couvrir',courir', expressions, conjugaison, exemples C'est pour se couvrir de gloire. Se couvrir de boue, s'avilir par des bassesses. COUVRIR, se dit figurément en choses morales. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "se couvrir de gloire" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. We look at some of the ways in which the language is changing. Faire une ample moisson de gloire. Over 100,000 English translations of French words and phrases. Collaborative Dictionary     French-English, heyday ; finest hour ; hour of glory ; moment of glory, You want to reject this entry: please give us your comments (bad translation/definition, duplicate entries...). All rights reserved. 1. Read our series of blogs to find out more. - Étendre bien loin, porter bien loin la gloire de son nom, de ses armes. - Se couvrir de gloire. C'est pour se couvrir de gloire. Le ciel, le temps se couvre de nuages, ou, absolument, le ciel, le temps se couvre, des nuages s’étendent sur le ciel. On ne peut la voir non plus sans mourir : il faut se couvrir le visage. Une actrice au sommet de sa gloire célébrité, notoriété 2. Ce qui constitue l'occasion d'une légitime fierté, d'un orgueil justifié, ce qui suscite l'admiration : Cette découverte est sa plus grande gloire. Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten *ne pas se couvrir de gloire - sich nicht mit Ruhm bekleckern/keine Ruhmestaten vollbringen: Letzter Beitrag: 29 Jun. Over 100,000 English translations of French words and phrases. Enrich your vocabulary with the French Definition dictionary If you’re catching up with a French-speaking friend, old or new, you’ll probably want to ask them how they are, and vice versa. Renommée, répandue dans un public très vaste, résultant des actions, des qualités de qqn : Se couvrir de gloire. Get the latest news and gain access to exclusive updates and offers. The Anglican church made women cover their heads. Gloire durable, éclatante, immortelle, littéraire, militaire, naissante; gloire et honneur, amour de la gloire; heure, jour de gloire; être avide de gloire, être au sommet de la gloire, se couvrir de gloire. Et nos yeux chercheront pour l'âme scélérate Une autre couverture, un … couvrir definition in French dictionary, couvrir meaning, synonyms, see also 'se couvrir',couvrir de fleurs',courir',couvi'. - Ternir, obscurcir, souiller, flétrir la gloire de quelqu’un. glorifier - Définitions Français : Retrouvez la définition de glorifier, mais également la conjugaison de glorifier... - synonymes, homonymes, difficultés, citations. l’amour, la gloire, l’argent love, fame, money. L'Église anglicane forçait les dames à se couvrir la tête. Offre accessible en ligne ou via une application. cet ouvrage a acquis beaucoup de gloire à son Auteur. Il ne s’agit pas d’une beauté esthétique ou physique, mais de la beauté qui émane de son caractère, de tout ce qu’il est. La vraie gloire. Copyright © by HarperCollins Publishers. La fausse gloire. English Translation of “couvrir” | The official Collins French-English Dictionary online. Faire une ample moisson de gloire. Ce Capitaine se couvrit d'une honte éternelle par sa revolte. With Reverso you can find the French translation, definition or synonym for se couvrir de gloire and thousands of other words. nicht mit Ruhm beckleckern [fig.] Avoir soin de sa gloire. with glory. Translation for 'se couvrir de gloire' in the free French-English dictionary and many other English translations. Ternir, obscurcir, souiller, flétrir la gloire de quelqu'un. [ lat. Avoir soin de sa gloire. Mais je ne me suis pas : 1 Antworten: ne pas se couvrir de gloire [fig. Protection (supra I B 2 c). They're using the fireworks for cover. gloria ] 1. On dit figurément, Se couvrir de gloire, pour signifier, Acquérir beaucoup de gloire. Se couvrir de honte. Révol. V, 6. Avoir soin de sa gloire. Français ⇔ Allemand Dictionnaire - leo.org - Zusatzinformationen zu ne pas se couvrir de gloire - sich nicht mit Ruhm bekleckern Placer, disposer quelque chose sur quelque chose d'autre ou sur quelqu'un, en particulier pour le protéger ou le cacher à la vue : Couvrir un lit avec un dessus-de-lit. Se couvrir de gloire. Être jaloux de sa gloire. Par conséquent on ne peut s'approcher du lieu où se manifeste la gloire de Dieu. Expr. with glory au sommet de sa gloire [poète, auteur] at the height of his fame l'amour, la gloire, l'argent love, fame, money Synonymes couvrir de gloire dans le dictionnaire de synonymes Reverso, définition, voir aussi 'couvrir d'éloges',couvrir d'injures',couvrir de baisers',couvrir de boue', expressions, conjugaison, exemples L'accepter [la vie], ce serait me couvrir d'infamie, Voltaire, Catil. Se couvrir de gloire. Elles doivent se couvrir le corps en totalité. fr., t. 1, 1817, p. 33). Start with the Complete French Beginner's course, then follow up with French Next Steps. au sommet de sa gloire [poète, auteur] at the height of his fame. : Les historiens qui critiquent Alexandre le voient comme étant myope et prétendent qu'il ne cherchait qu'à se couvrir de gloire pour ses exploits militaires, tout en déplorant le fait qu'il n'y avait pas d'autres mondes à conquérir. se couvrir de gloire to cover o.s. Se couvrir de son épée, manier si adroitement son épée qu'on défende contre les coups toutes les parties de son corps. La gloire militaire. Ils se servent du feu d'artifice pour se couvrir. La gloire du monde n'est qu'une fumée. Couvrir le corps d'un blessé d'une couverture. LEO.org : votre dictionnaire en ligne pour Français - AllemandTraductions, avec forum, trainer et cours de langues. Ternir, obscurcir, souiller, flétrir la gloire de … Vérifiez les traductions 'se couvrir de' en Anglais. They must cover their entire bodies. masc. 2. Se couvrir du sang de quelqu'un, le tuer ou le faire tuer. Définitions de couvrir. couvrement. Se couvrir la tête de cendres, par affliction, contrition, remords. - La fausse gloire. Enrich your vocabulary with the French Definition dictionary ]\t\t \t - sichAkk. La gloire militaire, la gloire littéraire. Couvre-toi bien: il fait très froid dehors. Le ciel, le temps se couvre de nuages, ou, absolument, le ciel, le temps se couvre, des nuages s'étendent sur le ciel. Gloire immortelle. Definition se, couvrir, de, gloire: Synonyme se, couvrir, de, gloire: keine Ruhmestaten vollbringen. Étendre bien loin, porter bien loin la gloire de son nom, de ses armes. - Gloire immortelle. - Faire une ample moisson de gloire. Create an account and sign in to access this FREE content. La gloire militaire. There are many diverse influences on the way that English is used across the world today. Couvrir d’or quelqu’un, le rémunérer très largement, le faire bénéficier de grandes largesses. You can complete the translation of se couvrir de gloire given by the French-English Collins dictionary with other dictionaries such as: Wikipedia, Lexilogos, Larousse dictionary, Le Robert, Oxford, Grévisse, French-English dictionary : translate French words into English with online dictionaries. Cherchez des exemples de traductions se couvrir de dans des phrases, écoutez à la prononciation et apprenez la grammaire. Tous les genres de gloire. English Translation of “se couvrir de gloire” | The official Collins French-English Dictionary online. Cette œuvre a fait sa gloire, a suffi à sa gloire. Il s'efforce de rabaisser leur gloire. Renommée éclatante, célébrité, grand prestige dont jouit quelqu'un dans l'esprit d'un grand nombre de personnes : Un artiste au sommet de sa gloire. Porter bien loin la gloire de son nom, de ses armes. 12, 09:45: Standard & Poor's 500 en 2008. ©2020 Reverso-Softissimo. : Bill wanted to build up his name. Synonymes se couvrir de gloire dans le dictionnaire de synonymes Reverso, définition, voir aussi 'couvrir',couvrir d'éloges',couvrir d'injures',couvrir de baisers', expressions, conjugaison, exemples Ce Conquerant revint triomphant, tout couvert de gloire, de lauriers. Définitions de gloire. Ils ne se sont pas couverts de gloire. Acquérir de la gloire. Ternir, obscurcir, souiller, flétrir la gloire de … Se couvrir de boue, de crimes, de honte; se couvrir de lauriers, de ridicule. On dit populairement, Couvrir la joue à quelqu'un, pour dire, Lui donner un soufflet. - La vraie gloire. Rien n’égale la gloire de ses exploits, de ses conquêtes. C’est son premier titre de gloire. Fig. Être jaloux de sa gloire. Désir de se couvrir chaudement la … Rem. Étendre bien loin, porter bien loin la gloire de son nom, de ses armes. (Pronominal) (Militaire) Se défendre, se protéger. ce Prince a tiré beaucoup de gloire de cette action de clemence, de justice. Le génie n'en veut qu'à la gloire, et la gloire ne jaillit que de l'opinion publique (Staël, Consid. gloire n.f. Être jaloux de sa gloire. Question : « Qu’est-ce que la gloire de Dieu ? Se couvrir de gloire.

Traduction Instagram Bug, Piscine Nogent-sur-marne Travaux, Pilule Alli 2019 Avis, Ter Marseille Hyères Gares Desservies, Salaire Infirmier Clinique La Source, Rapport économique Et Financier 2021 Pdf,

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *